Глобяват ни за неправилен български на латиница
&format=webp)
"Дж" да се изписва и предава на латиница като "dzh"; "ьо" като "yo"; "йо" като "yo", предвижда приетият днес на първо четене законопроект за правилата на транслитерацията.
Буквеното съчетание "ия", когато е в края на думата, ще се изписва и предава чрез "ia", "ъ" като "а", "ь" като "y", "ю" като "yu", "я" като "ya" и "ж" като "zh".
Буквата "ц" в латинска версия ще е "ts", "ч" ще е "ch", както и "ш" и "щ" съответно "sh" и "sht".
Географските термини: планина, равнина, низина, плато, град, село, река, езеро, залив и др., които са част от географско име, както и северен, южен, източен и западен се транслитерират, като "Стара планина" на латиница се изписва като "Stara planina", "Атанасовско езеро" като - "Atanasovsko ezero", "София-юг" - като "Sofia-yug". Географските термини, които не са част от географското име, се превеждат според правилата на езика, избран за превод, например "нос Емине" ще се изписва като "Cape Emine".
Министърът на държавната администрация и административната реформа или овластени от него длъжностни лица упражняват контрол по спазването на разпоредбите на новия закон.
Предвидена е глоба от 100 до 400 лв. за длъжностно лице, което не изпълнява задължения по този закон, и имуществена санкция в размер от 500 до 1200 лв. за юридическо лице. Предвидената глоба за физическо лице е от 100 до 300 лв.
Санкция от 100 до 400 лв. за физическо лице, което разпространява или предоставя материали, данни и информация в нарушение на предписанията, предвижда още законопроектът за транслитерацията.
На юридическо лице, извършило същото нарушение, ще се налага имуществена санкция в размер от 200 до 800 лв.
Източник: БГНЕС
)
,fit(1920:897)&format=webp)
,fit(140:94)&format=webp)
&format=webp)
,fit(140:94)&format=webp)
,fit(140:94)&format=webp)
,fit(140:94)&format=webp)